Nota de traducción al español
Queremos expresar nuestro profundo agradecimiento a Lyn Alden por su confianza y apoyo al permitirnos traducir Broken Money. Este libro narra la historia y las fragilidades del sistema monetario moderno, mostrando cómo sus fallas nos han llevado al mundo de hoy. Con un análisis riguroso, Lyn Alden señala el potencial de Bitcoin como una moneda digital capaz de devolvernos muchas de las libertades que el Dinero Roto nos ha robado. Como argentina, me resultó fácil comprender el daño que produce la inflación, pero es primordial entender que el dólar estadounidense no está exento de este mal, y que ningún instrumento financiero puede reemplazar a un dinero sólido.
En esta traducción se empleó la escala numérica corta para denominar números mayores al millón, siguiendo la convención de la obra original en inglés. Así, los billones corresponden a 109, los trillones a 1012 y los cuatrillones a 1015, conforme a la progresión de la escala corta, donde cada término representa un factor de mil (103) respecto al anterior.
Asimismo, muchos de los términos en inglés utilizados en la versión original del libro se conservaron y se clarificó su significado, ya que son predominantes incluso en la comunidad hispanohablante.
María Josefina Alonso
Editora y compositora tipográfica